Traveling With the Ghosts
poems by Stella Vinitchi Radulescu
*available for pre-order*
paper / 97 pp. / $16.00
Distributed to the trade by Itasca Books
1-800-901-3480 / email@example.com
Publication Date: November 2, 2021
ABOUT THE BOOK
In her latest collection of English-language poems, trilingual poet Stella Vinitchi Radulescu continues to explore the capabilities and limits of language itself as the nexus where thought and physicality meet. Gathering fragments of idea and image from a vast constellation of influences, Radulescu's nimble, ever-surprising poems weave a tapestry that embodies what it feels like to be both intensely alive and knowingly transient.
PRAISE FOR RADULESCU'S WORK
“Radulescu’s poems are rich in connotations, metaphysically profound in some great unlocatable fashion. […] It’s a dark poetry shining with the ecstasy of the imagination let loose, a triumph of being, a war against banality.”
—David Dodd Lee
“Daunting to even try to put into a few words a poetry that is sui generis, whose moving language of images, displaced from any single set of cultural signs, seems the distillation of a thousand occasions, a legion of losses—a universal language.... In this poetry of passionate paradox, embodied thought becomes the solid clarity through which what we can’t see is glimpsed.”
"Radulescu's poetry is an alchemy, a magic of restraint and exposure, revealing the machinations of our invisible feelings, motives, appetites, and fears."
"Many native English speaking poets don’t have such a supple and sensitive ear to the music of our language."
ABOUT THE AUTHOR
Stella Vinitchi Radulescu was born in Romania. She left the country in 1983, at the height of the communist regime. She holds a PhD in French Language & Literature, and she was a professor of French at Loyola University and Northwestern University for many years. The author of numerous poetry collections published in the United States, France, Belgium, and Romania, Radulescu writes in three languages, though she does not translate any of her work between languages. In 2019, a volume of Luke Hankins's English-language translations of her French poetry, A Cry in the Snow & Other Poems, was published by Seagull Books. Orison Books released a collection of Radulescu’s English-language work, I Scrape the Window of Nothingness: New & Selected Poems, in 2015.
$16.00 Regular Price